Jotwins_biased

Beranda » lyric » Boyfriend- i’ll be there Lyric + indo trans

Boyfriend- i’ll be there Lyric + indo trans

Image
Image   Image
Image

Boyfriend
I’ll Be There lyrics

차차 깨닫겠죠 왜 이렇게 갔는지 별별 생각 땜에 마음만 마음만

chacha kkedatgetjyo we iroke ganneunji byol byol senggak tteme maeumman maeumman

그저 하루가 더 지났을 뿐 뭐 하나 달라진게 없는데 너는 왜

geujo haruga do jinasseul ppun mwo hana dallajin-ge omneunde noneun we

한 마디 말도 없이 슬쩍 사라져버려 내가 그리 못 미더웠니 넌

han madi maldo obsi seuljjok sarajyoboryo nega geuri mot midowonni non
그렇게도 힘이 들었나요 다 견뎌내자 약속 했었는데

geurokedo himi deuronnayo da gyondyoneja yaksok hessonneunde

꼭 지킬게요 꼭 돌아와요 그대 자리로 oh 반드시

kkok jikilgeyo kkok dorawayo geude jariro oh bandeusi

나의 마음 속에서 그대에게 말하면 그댄 들을 수가 있나요

naye maeum sogeso geude-ege malhamyon geuden deureul suga innayo

시간이 흐른 뒤에 세상의 끝에서 그대와 마주 보며 눈 감고 싶어요

sigani heureun dwie sesang-e kkeuteso geudewa maju bomyo nun gamgo sipoyo

별별 생각 땜에 마음만 마음만

byol byol senggak tteme maeumman maeumman

혹시나 어디선가 혼자 힘들어할까 그게 자꾸 걱정이 되서 난

hoksina odison-ga honja himdeurohalkka geuge jakku gokjongi dweso nan

그쯤에서 멈춰 기다려요 나 서둘러서 따라 잡을게요

geujjeumeso momchwo gidaryoyo na sodulloso ttara jabeulgeyo

꼭 찾을게요 기다려줘요 지금 거기서 oh 반드시

kkok chajeulgeyo gidaryojwoyo jigeum gogiso oh bandeusi

나의 마음 속에서 그대에게 말하면 그댄 들을 수가 있나요
naye maeum sogeso geude-ege malhamyon geuden deureul suga innayo
시간이 흐른 뒤에 세상의 끝에서 그대와 마주 보며 눈 감고 싶어요
sigani heureun dwie sesang-e kkeuteso geudewa maju bomyo nun gamgo sipoyo

어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌

odiro ganni non odiro ganni non odiro ganni non

대체 어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌

deche odiro ganni non odiro ganni non odiro ganni non

나의 맘을 담아서 그대에게 보내면 그댄 받을 수가 있나요

naye mameul damaso geude-ege bonemyon geuden badeul suga innayo

시간이 장난쳐서 우리를 막아도 그대의 손을 잡고 이기고 싶어요

sigani jangnanchyoso urireul magado geudeye soneul japgo igigo sipoyo

Indo Translation 

aku akan menyadarinya seiring berjalan waktu
mengapa kau pergi seperti ini
dengan segala pemikiran yang berbeda ini
hanya hatiku , hatiku

hanya satu hari telah berlalu
dan tidak ada yang berubah , tapi kenapa . .
mengapa kau menyelinap pergi dan menghilang
tanpa sepatah katapun
apa aku tidak dapat dipercaya??

 apa sulit bagimu
kita sudah berjanji untuk menghadapi apa pun
aku akan melindungimu , tolong kembali lah
kembali ketempatmu . . oh ku mohon

reff: jika aku bicara padamu dalam hatiku
akankah kau dapat mendengar
saat waktu berlalu dan ujung dari dunia
aku ingin menatapmu dan menutup mataku

dengan segala pikiran berbeda ini , hanya hatiku . . . hatiku

jika kau sendiri disuatu tempat , menderita sendiri
aku terus mengkhawatirkan hal itu

jadi saat itu berhenti dan tunggulah
aku akan bergegas dan mengejarmu
aku akan menemukan mu , kumohon tunggulah aku

sekarang ditempat mu , kumohon. . .

 reff: jika aku bicara padamu dalam hatiku
akankah kau dapat mendengar
saat waktu berlalu dan ujung dari dunia
aku ingin menatapmu dan menutup mataku

kemana kamu pergi , kemana kamu pergi
sebenarnya kemana kamu pergi
kemana kamu pergi , kemana kamu pergi

jika aku mengisi hatiku dan mengirimkannya padamu
apakah kau mampu menerimanya
bahkan jika waktu mempermainkan kita dan menghalangi kita
aku ingin menggenggam tangan mu dan menang


Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: